Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| advice | der Rat no plural | ||||||
| council | der Rat pl.: die Räte | ||||||
| suggestion | der Rat no plural | ||||||
| counsel | der Rat | die Rätin pl.: die Räte, die Rätinnen | ||||||
| board - council [POL.] | der Rat pl.: die Räte | ||||||
| councilorAE / councillorAE councillorBE | der Rat pl.: die Räte | ||||||
| piece of advice | der Rat no plural | ||||||
| councilorAE / councillorAE councillorBE | der Rat | die Rätin pl.: die Räte, die Rätinnen | ||||||
| councillory [ADMIN.] | der Rat pl.: die Räte - Gremium | ||||||
| municipal council [POL.] | Rat der Stadt | ||||||
| Council of People's Deputies [POL.][HIST.] | Rat der Volksbeauftragten | ||||||
| Council of European Municipalities and Regions [abbr.: CEMR] [POL.] | Rat der Gemeinden und Regionen Europas [abbr.: RGRE] | ||||||
| governing council of the ECB [FINAN.] | der EZB-Rat pl.: die EZB-Räte | ||||||
| ECB council [FINAN.] | der EZB-Rat pl.: die EZB-Räte | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rat | |||||||
| raten (Verb) | |||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| absorption rate [COMM.] | Rate, um die sichacc. bei höheren Gemeinkosten die Fertigungskosten erhöhen | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| uncounseledespAE / uncounselledespBE adj. | ohne Rat | ||||||
| rat-arsed adj. [sl.] [vulg.] | besoffen [coll.] | ||||||
| rat-arsed adj. [sl.] [vulg.] | sturzbetrunken [coll.] | ||||||
| seeking advice | ratsuchend or: Rat suchend | ||||||
| amenable to advice | offen für einen Rat | ||||||
| whereby adv. | durch den | ||||||
| instead adv. | anstatt dessen | ||||||
| in lieu thereof | anstatt dessen | ||||||
| like a drowned rat | pudelnass [coll.] | ||||||
| Cytherean adj. [MYTH.] | die Aphrodite betreffend | ||||||
| at such and such a place/day | an dem und dem Ort/Tag | ||||||
| perinatal adj. | um den Zeitpunkt der Geburt herum | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to guess | guessed, guessed | | raten | riet, geraten | | ||||||
| to advise sth. | advised, advised | | etw.acc. raten | riet, geraten | | ||||||
| to have a guess | had, had | | raten | riet, geraten | | ||||||
| to make a guess | made, made | | raten | riet, geraten | | ||||||
| to venture a guess | ventured, ventured | | raten | riet, geraten | | ||||||
| to advise so. to do sth. | jmdm. zu etw.dat. raten | riet, geraten | | ||||||
| to hand out advice | handed, handed | | Rat geben | gab, gegeben | | ||||||
| to spurt out | der herausspritzen | spritzte heraus, herausgespritzt | | ||||||
| to accept so.'s advice | accepted, accepted | | jmds. Rat annehmen | nahm an, angenommen | | ||||||
| to heed so.'s advice | heeded, heeded | | jmds. Rat befolgen | befolgte, befolgt | | ||||||
| to heed so.'s advice | heeded, heeded | | jmds. Rat beherzigen | beherzigte, beherzigt | | ||||||
| to ask so.'s advice | asked, asked | | jmdn. um Rat fragen | fragte, gefragt | | ||||||
| to ask so. for advice | asked, asked | | jmdn. um Rat fragen | fragte, gefragt | | ||||||
| to consult so. | consulted, consulted | | jmdn. um Rat fragen | fragte, gefragt | | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which pron. | der, die, das | ||||||
| who pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| that adj. adv. pron. | der, die, das | ||||||
| ye art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (or: die, das) | ||||||
| he who | derjenige (, der) | ||||||
| whosoever pron. [form.] | jeder der | ||||||
| whoso pron. archaic | jeder der | ||||||
| albeit conj. | dessen ungeachtet | ||||||
| albeit conj. | ungeachtet dessen | ||||||
| despite this conj. | ungeachtet dessen | ||||||
| seeing that conj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| whereas conj. [LAW] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| notwithstanding that conj. | ungeachtet dessen, dass | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a piece of advice | ein Rat | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| Take my advice! | Hören Sie auf meinen Rat! | ||||||
| to smell a rat | Lunte riechen [coll.] | ||||||
| to smell a rat | merken, dass etwas nicht stimmt [coll.] | ||||||
| to smell a rat | Verdacht schöpfen [coll.] | ||||||
| to smell a rat [fig.] | den Braten riechen [fig.] | ||||||
| to be at one's wit's (or: wits') end | sichdat. keinen Rat mehr wissen | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| It's hard to know what to do. | Da ist guter Rat teuer. | ||||||
| Time will tell. | Kommt Zeit, kommt Rat. | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| Rätin, Ratsmitglied, Ratschlag, Stadtrat | |
Grammar |
|---|
| Empfehlung, Rat Wenn sollen im Konjunktiv II Präteritum steht, kann der Auftrag zu einer Empfehlung oder einem Ratschlag werden. |
| Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
| Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
Advertising







